As-tu déjà dans ta panoplie du parfait apprenant en japonais un cahier qui a été pensé pour te simplifier la traduction de cette belle langue ? Ce grand carnet de prise de notes est intégralement dédié à cette fonction.

Contenu du cahier

Peut-ĂȘtre as-tu dĂ©jĂ  vu le contenu d’un de mes cahier de japonais en 6 parties ? Quelle est donc la diffĂ©rence avec celui-ci ? Eh bien c’est tout simplement que nous n’avons gardĂ© que la partie « traduction » pour se concentrer sur les Ă©tudes de textes et tenter de les traduire, d’en extraire le sens, le vocabulaire et les idĂ©es.

  • Format A4 (21 x 29,7cm)
  • 120 pages
  • RecommandĂ© pour les Ă©lĂšves maĂźtrisant dĂ©jĂ  leurs kana
  • IdĂ©al pour l’Ă©tude de textes (histoires, articles…)
  • Couverture couleur, intĂ©rieur en noir et blanc
  • ConceptualisĂ© par Ponchou.net

ModĂšle Shiba inu æŸŽçŠŹ dispo sur :

couverture du cahier

Quel emploi ?

Traduction du japonais vers le français (Version)

Des pages dĂ©diĂ©es aux traduction de textes japonais. Tout en haut : tu peux noter le titre du texte, de la leçon, la date ou encore un numĂ©ro de page ou de partie, etc. En dessous : tu trouveras un espace pour Ă©crire en japonais (verticalement comme horizontalement) et un espace traduction. Puis en bas ; un espace prise de notes pour voir plus en dĂ©tails le vocabulaire, pour dessiner, coller, faire ta popote spĂ©ciale d’apprenant. 🙂

intérieur du cahier de japonais spécial traduction

On peut Ă©videmment utiliser ce cahier Ă  l’envers, du français vers le japonais (ThĂšme) pour faire de petites rĂ©dactions avec le vocabulaire des cours, ou des exercices comme par exemple raconter sa journĂ©e, en essayant de traduire tout cela en japonais.

Intercalaires

Plusieurs intercalaires décoratifs sont là pour proposer des respirations et aussi à but organisationnel ; pour classer au besoin différentes traductions simultanées. Tu peux laisser libre cours à ton imagination en :

  • calligraphiant tes kanji prĂ©fĂ©rĂ©s æŒąć­—ăŒć„œăă§ă™ă€‚
  • Ă©crivant un titre ou un haĂŻku äżłć„ăźç§‹
  • dessinant des fleurs de cerisiers æĄœăźç””
  • collant des belles choses 揋達ぼ憙真
  • coloriant les motifs parce que ça te dĂ©tend… è™čè‰Č鉛筆

C’est le moment d’exprimer ta crĂ©ativitĂ© !

Que peut-on Ă©tudier ?

Si tu cherches quelque chose à étudier, sache que Sophie, du blog cours-de-japonais.com, fais de la lecture de contes en live sur Twitch. On peut ensuite réécouter ses vidéos sur YouTube.

Ă©tude de texte en japonais avec traduction

MatĂ©riel recommandĂ© pour l’Ă©criture

Pour ce cahier, de classiques crayons ou stylos feront l’affaire, mais si tu cherches un outil pour l’Ă©criture, voici mon feutre-pinceau prĂ©fĂ©rĂ© pour calligraphier : le Pentel Brush Sign Pen Touch Ă  base d’eau

Si tu souhaites en acquĂ©rir un mais que n’es pas sĂ»r de toi lors de ta recherche, et surtout pour ne pas le confondre avec les feutres Pentel normaux (qui sont aussi trĂšs bien mais pas trĂšs efficaces pour la calligraphie) -> tu peux reconnaĂźtre ce feutre-pinceau avec ces 3 critĂšres : 1) il est noir avec des paillettes, 2) c’est Ă©crit en japonais dessus : [筆 touch ă‚”ă‚€ăƒłăƒšăƒł] ou la traduction [Brush Sign Pen] et 3) il a une pointe de pinceau flexible (visuellement la pointe n’est pas entiĂšrement noire, sa base est grise -> alors que pour les feutre classiques, elle est entiĂšrement colorĂ©e)

feutre-pinceau-pentel-calligraphie
筆 = kanji du pinceau en japonais (Brush) ă‚”ă‚€ăƒł (Sign) ペン (Pen)

VoilĂ , le meilleur feutre-pinceau du monde n’a plus de secret pour toi. Si tu passes commande d’un cahier de japonais via Amazon, je te conseille de l’ajouter Ă  ton panier 😉 Au Japon, j’avais mĂȘme trouvĂ© 3 diamĂštres pour ce feutre noir (large, medium, fin), mais si tu n’aimes pas le noir, il existe des variantes du mĂȘme feutre-pinceau avec plein d’autres couleurs ! Quoiqu’il en soit, vĂ©rifie bien les 3 critĂšres pour ne pas te planter : les paillettes, le nom et la pointe.

Page d’aide

Une page d’aide (soit le rĂ©capitulatif de tout cet article) se trouve toujours Ă  la fin des livrets. Tu y trouveras l’essentiel de ce qu’il faut pour bien prendre en main ce cahier.

page d'aide du cahier

Voir aussi :

Recommandations pour l’apprentissage du japonais :

  • La formation Objectif Japon par Sophie Thomas et son Ă©quipe
  • Les cours de Julien Fontanier sur sa chaĂźne Youtube Cours de japonais !
  • Apprendre le japonais avec tes animĂ©s et mangas prĂ©fĂ©rĂ©s par Juudaichi (Twitch et YouTube)
  • Le suivi et les ressources illustrĂ©es de AurĂ©a du Blog BigJapan.fr !
entĂȘte du cahier

Laisse un commentaire si tu utilises ces cahiers ! đŸŒ·

Te manque-t’il quelque chose dans ta panoplie de l’apprenant en japonais ? N’hĂ©site pas Ă  faire part de ton retour utilisateur, Ă  envoyer des photos de ton cahier de japonais rempli, ou Ă  proposer des amĂ©liorations ou des idĂ©es pour complĂ©ter la gamme des carnets !

ăŸăŸă­ ! @ponchounette
Pour partager cet article Ă  vos copains ! :)
%d blogueurs aiment cette page :